李南池看到这个猜测后,笑了。
只能说,这位似乎发现秘密的网友,正好猜反了。
不管是司坦宁、法兰、哈皮这些被公开甄选的角色,还是罗迪、“小辣椒”卜茨、赢森、古尔森等这些直邀角色,这些名字的来源是“英译中”,而不是这位网友所猜测的为了未来的“中译英”。
不过这些都并不重要,因为《钢铁1》的最后,只需要向观众传达出“钢铁人”唐尼、“小辣椒”卜茨、管家贾维斯这三个名字就好。
实际上,在剧本编纂的同时,李南池有考虑过要不要把这些角色名做一些中文化的修改。但是,考虑到《钢铁侠》这个角色,未来的收视群体会是面向全球,李南池还是决定不修改,只是将姓的谐音使用百家姓里的字。
看着眼下这条猜测,李南池手指嘟嘟着桌面,想了想,这样一条猜测或许有利于解释一下《钢铁侠》看上去有那么些怪异的名字。
于是,一会儿后,红星厂的风控舆论组开始发力,将这样一道猜测给扩大化,算是为这一众角名做了背书。
这样一番下来,红星影视算是承认了新项目将作为“红星影视走向海外之作”这一定位!
.........
角色公告发出后,红星影视选角组开始电话直邀。
“喂,您好,请问这边是刘澔存小姐的联系电话么?”
“啊,嗯,我是演员刘澔存的经纪人。”
“你好,我们是红星影视选角组,邀请刘澔存小姐试镜我们的新项目。”
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.lengleng.cc
(>人<;)